Saltar al contenido

Etiqueta: Dan Bejar

Destroyer: La hora más bella

Intérpretes: Lou Topet, Destroyer. Lugar: Sala Gazteszena (Donostia). Día: 10 de diciembre del 2013. Asistencia: unas 75 personas.

Gracias, Dan Bejar, alma mater del grupo Destroyer. Gracias por dejar de lado esas compañías que te hacen sonar new age y algo tostoncete. Sabemos, como vimos en aquella abarrotada playa del Jazzaldia donostiarra, que eso es lo que te dio fama hace unos años. Pero a nosotros nos gustas más cuando vienes solo. Como cuando te vimos por primera vez en 2005. Con tu guitarra y tus despeines. Sin mayores efectismos en unas canciones que suenan cercanas, sencillas, emocionantes.

Tras una impecable labor de teloneo a cargo de los zarauztarras Lou Topet -y el curioso “Zu eta nik”, adaptación del “You and I” de sus queridos Wilco-, el canadiense Béjar ejecutó la más bella hora de concierto que vamos a ver en mucho tiempo. Desde la inicial “My Favourite Year” hasta el “Virgin With Memory” que cerró al noche hubo tiempo para degustar temas nuevos aún sin titular, canciones antiquísimas (“Helena”, “Streets of fire”), melodías afamadas (“Chinatown”) y maravillosos paseos por las entonaciones (“Your Blood”, “Farrar, Straus And Giroux”). Sin olvidar las más que dignas versiones que ha hecho del cancionero del cantautor patrio Señor Chinarro. Por todo ello, y por esa intangible y maravillosa sensación de estar disfrutando de un momento especial, te damos el título de “el concierto más hermoso del 2013”.

Destroyer: afeitando versiones

El canadiense viaja a Cádiz para su primer disco en otro idioma, interpretando a su manera las canciones de señor Chinarro
 
Entre disco y disco de Destroyer el músico Dan Bejar ha publicado un EP titulado “Five Spanish Songs” con sus versiones del autor patrio Señor Chinarro. Escuchando otros intentos de este palo (¿alguien dijo Josh Rouse?), el intento de Bejar en castellano es muy digno. La web Pitchfork,le dio un 7.9, afirmando que “la experiencia de escucharle en español no es tan distinta a la que se siente con otro disco propio”.
Es curioso que un canadiense se haya decantado por un gaditano para su primer disco en otro idioma. Es verdad que ambos compartieron editora nacional, Acuarela Discos, y que mantienen una apariencia similar. Pero poco más. “La verdad es que no le conozco personalmente. Aunque creo que somos dos cuarentones a los nos vendría bien un afeitado y un corte de pelo”.

El título puede mosquear, ya que te centras en Chinarro

Me gustaba la idea de hacerlo así, darle un enfoque conceptual. Aunque la selección inicial tenía 30 canciones, al final me decanté por las de su última época, que se adaptan mejor a mi estilo.

¿Qué escucharíamos en un hipotético segundo volumen de “Spanish Songs”?
No tengo pensado otro disco de versiones. Pero lo poco que escuché de Gato Perez me ha encantado. Vaya voces…

Enhorabuena por tu pronunciación.
Llevo tiempo tarareando canciones de Antonio Luque en esos momentos tontos que coges la guitarra para trastear un rato, así que algo de entrenamiento ya llevaba. Si la grabación de la voz no hubiera sido tan rápida mi entonación hubiera sido aún mejor. Pero tampoco quería forzar la máquina para sonar “adecuado” o “creíble”

Traes cinco canciones, pero supongo que la lista del concierto será más larga.
Y de ese quinteto elegiré dos o tres, que son las que mejor se adaptan a un concierto acústico. Y como estoy escribiendo temas para el siguiente CD de Destroyer, puede que alguna de esas novedades sonará en Donostia. Aparte de lo comentado, la lista está abierta.

De vuelta a Donostia. Lejos queda aquella visita a Zarauz un helado día de 2005
¡Me acuerdo de ese día! Creo que fue el invierno más frío en Europa de los últimos veinte años. Una climatología típica para una gira de Destroyer, siempre con sorpresas a la vuelta de la esquina. Y respeto a la capital, amo San Sebastián. Es una de las ciudades más bonitas que he pisado, con ese toque tan romántico. Ojalá pudiera pasar más tiempo en la misma.